Exploring SEAK Claus Winkler’s Dynamic Art Process: From Spray Can to 3D Masterpieces

 

  (SEAK Claus Winklers dynamischer Kunstprozess: Von der Sprühdose zu 3D-Meisterwerken)

 

Nahaufnahme von 'Atmende Oberfläche – SEAKs Rückseitenarbeiten im Detail', ein SEAK-Stil-Werk mit dynamischen Schichten, gestaltet mit Spraydose und Airbrush.

Erkunde ‘Atmende Oberfläche – SEAKs Rückseitenarbeiten im Detail’! Eine Nahaufnahme eines aktuellen SEAK-Stil-Werks mit dynamischen Schichten, gestaltet mit Spraydose und Airbrush.

English: „

This side of the work currently features small “a”s in the typical SEAK style. I’m curious to see how this artwork, like all my paintings, will evolve over time. My process, depending on the piece, can span several decades.

It’s quite possible that I’ll continue to develop artistically and technically to the point where I paint realistic, naturalistic “spaceship” SEAK letters with oil paints, using confident, contrasting strokes in 3D.

These would fly in front of the “a”s and take place there. I’d love to be as skilled as all those spaceship sci-fi GOAT illustrators and artists/painters. However, they also spend ages painting their spaceships and, I believe, create naturalistic portraits as well.

I, on the other hand, come from a completely different approach—painting quick, efficient, stylish letters in my style and then making them plastic, 3D, and aesthetically enhanced.

Moreover, I don’t spend as long on a single painting as would be necessary for it to look as impressive as a spaceship painted with a drawing tablet or 3D programs. Though that’s an excuse. The 70s/80s spaceship illustrators, as well as the current internet ones, can draw incredibly well.

I’d say they’re more motivated to concentrate optimally and for longer periods. I’ve been painting in rotation on many works for about 15-25 years.

For the ego and instant ego gratification, this is poison—or positively speaking, ego death. However, it rarely brings satisfaction. I have to keep painting the pictures. I only start new works if they’re large formats or commissioned projects on request, such as walls, facades, objects, or vehicles. I need to manage the time I have to create wisely.“

Quote: SEAK Claus Winkler

Deutsch: „

Diese Seite der Arbeit zeigt zur Zeit kleine „a“‘s im typischen SEAK Style. Ich bin mal gespannt wie sich dieses Kunstwerk, wie alle meine Bilder entwickeln werden. Mein Prozess geht je nachdem über mehrere Jahrzehnte.

Es kann gut sein das Ich mich künstlerisch technisch so weiter entwickele das ich mit Ölfarben realistisch naturalistisch mit schönem selbstbewussten Strich konstrastreiche 3d „Raumschiff“ Seak Buchstaben male.

Die vor den „a“‘s fliegen, und stattfinden, sind.

Ich wäre gerne so gut wie die ganzen Raumschiff Scifi goat Illustratoren und Künstlern/Malern. Die malen allerdings auch Ewigkeiten an ihren Raumschiffen, und malen glaube Ich auch so zb naturalistische Portraits.

Ich hingegen komme hingegen von einem ganz anderen Ansatz. Vom schnell effizient, stylische Buchstaben in meinem stil zu malen, und diese dann plastisch, 3d, zu machen und aesthisch auf zuwerten.

Außerdem male Ich ja nicht solange an einem Bild wie zb es nötig wäre das es so geil aussieht wie ein mit Zeichenpad, 3d Programmen gemalten Raumschiff.  Wobei das ist eine Ausrede. Die 70er/80er sowie die aktuellen Internet Raumschiff Illustratoren können auch richtig geil zeichnen.

Die sind würde Ich sagen motivierter sich optimaler und länger zu konzentrieren. Ich male ja seit circa 15-25 Jahren in Rotation an ganz vielen Arbeiten.

Für das Ego, und die Instante Ego Gratifikation übrigens Gift. Oder positiv gesagt, ego death. Allerdings dardurch selten Zufriedenheit. Ich muss die Bilder ja weiter malen. Neue Werke fange ich nur an, wenn sie große Formate sind, oder arbeiten als Auftrag auf Anfrage auf Wände, Fassaden, Objekte, oder Fahrzeuge. Ich muss mir meine Lebenszeit in der ich schaffen kann gut einteilen.“ Quote/ Zitat: SEAK Claus Winkler 

Foto von 'Bilder einer Ausstellung', 2010-2025, SEAK-Stil-Gemälde auf Leinwand über Holzplatten, beidseitig mit Sprühdose, Airbrush und Marker gestaltet.

Erkunde ‘Bilder einer Ausstellung’! SEAK-Stil-Gemälde, 2010-2025, auf Leinwand über Holzplatten, beidseitig mit Sprühdose, Airbrush und Marker individuell gestaltet.

 

English: „

The image shows several paintings that are painted and sprayed on canvas stretched over wooden panels. I created these works between 2010 and 2013 and have continued to expand them in the following years. As you can see, they are painted and worked on from all sides. I blend all the painting, spraying, and drawing techniques I can use. Each work, like all my works, is individually painted and unique. „

Quote/ Zitat: SEAK Claus Winkler

 

Deutsch:

„Da Bild zeigt mehrere gemälde, welche auf, Leinwand über holzplatten gespannt gemalt und gesprüht, sind. Diese Arbeiten habe ich im Zeitraum 2010-2013 gemalt, und dann in den Jahren später immer erweitert. Sie sind wie man sieht von allen Seiten gemalt/ gearbeitet. Ich vermische alle malen sprühen und Zeichen Techniken die ich nutzen kann. Jedes werke wie alle Werke von mir sind individuell gemalt, und einzigartig.“ Quote/ Zitat: SEAK Claus Winkler

 

Atelier view of SEAK Claus Winkler: backsides of multiple large-format canvases arranged like a pointed roof; all sides painted and sprayed; foreground work radiating raw urban energy; left side showing detailed organic spheres; colorful mixed media works on thick stretcher frames; complex masterpieces in the background. / Atelier-Ansicht von SEAK Claus Winkler: Rückseiten mehrerer großformatiger Leinwände wie ein spitzes Dach angeordnet; alle Seiten bemalt und besprüht; Vordergrundarbeit strahlt raue urbane Energie aus; links detailreiche organische Kugeln sichtbar; farbenfrohe Mischtechnik auf dicken Keilrahmen; im Hintergrund komplexe Meisterwerke.

Hidden energy: SEAK Claus Winkler’s monumental canvases, painted and sprayed from every side, unfold a vivid, layered presence. / Verborgene Energie: SEAK Claus Winklers monumentale Leinwände, von allen Seiten bemalt und besprüht, entfalten eine lebendige, vielschichtige Präsenz.

English:

In principle, I’ve spent—or invested—the last 25 years of my life as a homebody in the studio, instead of living and participating in life. The proof is my hyper-detailed, meticulous works. For me, it’s quite normal—or usual—to achieve perfect results with a spray can, 10 times larger, in a tenth of the time.

My perspective and artistic process, the decisions I make, are often shaped by scarcity and probabilities.

I can’t afford more canvas materials, canvas rolls, or paper rolls because money is too tight. Okay, then I’ll paint more complexly, with finer details, meticulously. That also saves paint, and I’m forced to learn, for example, to paint with a brush. Or I realize I have no more space or, as just described, no empty, fresh painting surfaces. So, I paint on the reverse sides. It doesn’t matter there, I dare to experiment. (That safety mindset, which cripples and hinders the creative process, creeps back in very quickly.) Or I learn to limit myself, and that frugality does me good, so I continue painting on works that have been in the rotation process for years. Because there’s no money to follow the impulses (self-created or externally triggered) and indulge in a new-canvas-buying frenzy. So, I’m forced to keep working on the existing pieces. I grab whatever’s available, even if I don’t feel like it at first, or lack inspiration, or if the aesthetics or painting/spraying technique don’t suit me right now. The work has to be done. I know that the pieces improve over the years. Whether that’s commercially sensible for the art market, I have no idea. I’m doing my own thing. What’s missing, of course, is that flash feeling, that narcissistic fuel, the pride, and the impact of the artwork itself from earlier days when, instead of painting on canvas or paper in the studio, I painted large on walls. In a few minutes or hours, with spray cans, I’d create an image as big as one or two garage walls. I should do that again sometime. But on canvas or paper. Then it could be shown in a major art collection (purchase), an art foundation (purchase), or a museum (purchase).

My goal has always been to turn a perceived disadvantage into an advantage. So, during the many phases of financial hardship over the last three decades, I always made the best of it. For example, by painting with new, different colors and techniques. Or working with spray can leftovers. With a broken airbrush (mostly self-inflicted due to poor or no maintenance, or careless use with the wrong stuff), you can still create interesting effects. „ Quote/ Zitat: SEAK Claus Winkler

Deutsch:

Im Prinzip habe ich die letzten 25 Jahre meines Lebens als Stubenhocker im Atelier verschwendet, oder investiert, anstatt zu leben, und am Leben teilzunehmen. Der beweis sind meine hyperdetailierten, akribischen Werke. Für mich ist es ja eher normal, oder üblich mit der Sprühdose in um ein 10faches größer perfekte Ergebnisse zu erzielen. In einem Zehntel der Zeit.

Meine Perspektive und mein künstlerischer Prozess, die Entscheidungen die ich treffe sind oft von Mangel und Wahrscheinlichkeiten geprägt.

Ich kann mir keine weiteren Leinwand Materialien, Leinwand rollen, Papier rollen leisten. Weil das Geld zu knapp ist. Ok dann male ich halt komplexer kleinteiliger, akribischer. Da spare ich auch Farbe, und ich bin gezwungen zu lernen zum bsp mit einem Pinsel zu malen. Oder Ich merke Ich habe keinen Platz mehr oder wie gerade beschrieben keine leeren frischen Bildträger. Also male Ich auf den Rückseiten. Da ist es eh egal, ich traue mich was. ( Das Sicherheits denken was den Kreativität Prozess verkrüppelt und behindert schleicht sich ganz schnell wieder ein. )

Oder Ich lerne mich zu begrenzen, und das genügsamkeit einem gut tut, und male aus diesen Gründen auf den schon seit Jahren im rotations Prozess befindlichen Arbeiten weiter. Weil man kein Geld hat, den von von außen vermittelten sich eingefangen Impulsen (oder Selbst kreierten) und triggern zu folgen und sich in einen neue leere Leinwände Kaufrausch zu begeben. Also male Ich gezwungner Massen an den vorhandenen Werken weiter. Schnappe mir irgendwelche. Auch wenn ich erstmal keinen Bock habe, oder keine Inspiration, oder mir die Ästhetik oder Mal/ Sprüh Technik da gerade nicht taugt. Die Arbeit muss ja gemacht werden. Ich weiß ja das die Werke über die Jahre immer optimaler werden. Ob das Kunstmarkt technisch sinnvoll ist, keine Ahnung. Ich mache Ja mein eigenes ding. Was natürlich einem fehlt, ist dieser Flash Gefühl, das narzisstische Benzin, der stolz, und für Wirkung des Kunstwerk selber von früher. Als man anstatt im Atelier auf Leinwand oder Papier, in groß auf Wände gemalt hat. In ein paar Minuten, oder Stunden mit Sprühdosen einen Bild so groß wie ein oder 2 Garagen Wände gemalt bzw gesprüht hat. Das müsste ich auch mal wieder machen. Allerdings auf Leinwand oder Papier. Dann kann man es mal in einer großen Kunstsammlung zeigen (Ankauf) oder einer kunststiftung (ankauf) oder einem Museum (ankauf).

Mein Anspruch ist eigentlich immer aus meinem/ einem vermeintlichen Nachteil meinen/ einen Vorteil zu machen.  So habe ich in den vielen Geldmangel Phasen innnerhalb der letzten 3 Jahrzehnte, immer das optimalste rausgeholt. Zb mit für mich neuen anderen Farben, und Techniken zu malen. Oder beim sprühen mit restdosen zu Arbeiten. Mit einer kaputten airbrush (meist selbst verschluldet weil zu schlecht bis garnicht gepflegt, oder nicht sorgsam genug mit ungegangen) kann man auch interessante Sachen sprühen.“ Quote/ Zitat: SEAK Claus Winkler  

 

Nahaufnahme von 'Great Balls of Fire', 2006-2018, im SEAK-Stil, gemalt mit Sprühdose, Airbrush, Marker, Acrylfarben auf 6,5cm Museumsrahmen, beidseitig.

Nahaufnahme von ‘Great Balls of Fire’, 2006-2018! Im SEAK-Stil mit Sprühdose, Airbrush, Marker, Acrylfarben auf 6,5cm Museumsrahmen, beidseitig detailliert gestaltet.

Deutsch:

„ Das Bild ist im Zeitraum von 2006 – 2018 entstanden. Das Photo ist eine Nahaufnahme. Mischtechnik: Sprühdose, airbrush, Kugelschreiber, copic und pantone Design Marker, permanent Marker, acrylics, dispersions farbe. Wie alle meine Bilder ist es auch von der Rückseite gemalt. Ich glaube ich habe es im Internet mal „Great Balls of Fire „ genannt. Es ist auf einem 6,5cm Museumsrahmen gemalt und gesprüht. Ein Grund warum meine Bilder so detailiert sind weil natürlich auch gut aussehen müssen. Der andere Grund ist weil ich alleine war, sie keiner gekauft hat, ich deswegen irgendwann immer weiter gemalt habe. Ich beim malen immer was zum hören hatte um mich beim malen zu unterhalten und in andere Welten und Zeiten ab und einzutauchen. Es geht auch darum meinen Nachteil zu meinem Vorteil zu machen. Das zu malen wo anderen keinen Bock drauf haben. Oder so zu malen das ich nicht denken muss und dabei in Ruhe ein Hörbuch hören kann. Oder da ich keine Assistenten habe die mir meine Bilder malen, male ich meine Bilder so, das man sieht das ich die alleine und selber gemalt habe. Ob die Ästhetisch oder gut aussehen vom Geschmack her, von den Farben habe ich meist nicht auf dem Zettel. Oft bei meinen SEAK styles (pieces) geht es mir nur darum wie man Style, meine Buchstaben oder das was ich gerade nur in dem einzelnen Arbeitsgang male stylisch gut aussieht. Oder aussehen würde. Für mich ist es eigentlich normal das was sie, du, hier siehst in 10x, 20x, 30x, etc mal größer zu malen.

Ich habe mich im Prinzip aus strategischen Gründen die letzten 25 Jahre im Atelier/ in kleinen Arbeitsräumen weggesperrt.

Ich müsste mittlerweile eigentlich grosse Formate malen und sprühen. Also Werke auf Leinwand, oder Papier die ab 2m x 2 m und größer losgehen.

Für mich war es In der vergangenheit wichtig auch Details Zu malen. Wie bei besser, optimaler hergestellten Spielzeugen, Modellen, wo man den Qualitäts unterschied sieht.

Leinwände oder Papier arbeiten zu malen wo ich nicht nur mit Sprühdosen male bzw sprühe dauern im Vergleich zu arbeiten wo ich nur mit Sprühdosen arbeite eweigkeiten. Ein Bild was ich in sagen wir in der Größe 2 m x 5 m male/ sprühe kann nach einer Stunde, oder ein paar Stunden perfekt und geil aussehen. Das selbe Format, und Bild wenn ich dann mit airbrush, Marker, acrylics. Öl, pinseln etc drin male, kann dann weitere mehrer Monate, Jahre dauern bis es fertig ist. Der friedensheits „Gefühl“ Marker kann dann auch entstehen. Die Wahrscheinlichkeit erhöht sich allerdings das ich nicht mehr zu Frieden oder begeistert bin. „ Quote/ Zitat: SEAK Claus Winkler

English:

The image was created between 2006 and 2018. The photo is a close-up. Mixed media: spray can, airbrush, ballpoint pen, Copic and Pantone Design Markers, permanent markers, acrylics, dispersion paint. Like all my paintings, it is also painted on the reverse side. I believe I once called it “Great Balls of Fire” on the internet. It is painted and sprayed on a 6.5cm museum frame. One reason my paintings are so detailed is that they naturally have to look good. The other reason is that I was alone, no one bought them, so I just kept painting. I always had something to listen to while painting to entertain myself and dive into other worlds and times. It’s also about turning my disadvantage into an advantage—painting what others don’t want to bother with, or painting in a way that I don’t have to think and can listen to an audiobook in peace. Or because I don’t have assistants to paint my pictures for me, I paint them in a way that shows they were done alone and by myself. Whether they are aesthetically pleasing or look good in terms of taste or colors, I usually don’t have that on my mind. Often with my SEAK-style pieces, it’s only about how the style, my letters, or what I’m painting in that single work session looks stylish and good—or would look good. For me, it’s pretty normal to paint what you see here 10x, 20x, 30x, etc., times larger.

I’ve basically locked myself away in the studio or small workspaces for strategic reasons over the last 25 years.

By now, I should actually be painting and spraying large formats—works on canvas or paper starting at 2m x 2m and bigger.

In the past, it was important to me to paint details, like in better, optimally crafted toys or models where you can see the quality difference.

Painting canvases or paper works where I don’t just use spray cans—spraying or painting—takes forever compared to works where I only use spray cans. A painting that I, say, paint or spray in the size of 2m x 5m can look perfect and awesome after an hour or a few hours. The same format and image, when I then paint it with airbrush, markers, acrylics, oil, brushes, etc., can take several more months or even years to finish. The “satisfaction feeling” can then also fade. The likelihood increases that I’m no longer satisfied or excited about it. „ Quote/ Zitat: SEAK Claus Winkler

 

Schwarz-weiß-graues Foto von einem Gemälde 'Zwischen Fingerabdruck und Farbexplosion' im SEAK-Stil 2025, mit Fingerabdrücken und subtiler Farbexplosion, gestaltet mit Öl, Sprühdose, acryl, Marker, Spraydosen.

painting, Art by German painter & artist SEAK Claus Winkler

 

Deutsch: „

Wie sie schon gemerkt haben sind die Texte in diesem Artikel von meinem Künstler Blog von mir geschrieben. Viele der Artikel der letzten Monate, sind mit Ki/ai bzw von Ki/ai geschrieben. Die Leuten behaupten ja immer sie wollen aufthentisch. Mal gucken ob das stimmt, und von den Internet Blog Besucher zahlen auch positive honoriert wird.

Ich wollte eigentlich darüber schreiben das in den letzten Jahre (in 2022 alleine 7000 US Dollar Millionäre) sehr viele Reiche aus Deutschland auswandern? Als Künstler sollte man ja Dasein wo das Geld ist. Bzw das Geld, die Reichen als Kunden haben. Vom Antiweissen Neo Bolschewistischen Links Staat brauche ich mir keine Erwartungen zu machen. Kaufen Sie doch wenn Sie Deutscher sind und auswandern (Ich vermute mal Schweiz/ USA. (Da würde Ich hin wenn Ich könnte), ein Kunstwerk des Künstlers SEAK Claus Winkler (Das bin Ich). Quasi als Erinnerung an ihre Zeit in Deutschland, oder um mit Deutschland optimaler Abschließen zu können. Sie können mich auch in ihre Neue Heimat im Ausland einfliegen lassen. Dann sprühe, male Ich ihnen Vorort was. Strategisch werde Ich darrauf hinarbeiten zwar mit mehreren Frauen möglichst viele Blonde und Mittelblonde Kinder gegenzubrüten, allerdings gleichzeitig operative auch die Option zuhaben jederzeit auswandern zu können. Ich habe übrigens keine bewusste Ahnung warum Ich dieses Thema jetzt als Text für diese Photo, an dieser Stelle gewählt habe. Es ist wohl die Macht des Unbewussten, bzw. Kunst.“ Quote/ Zitat: SEAK Claus Winkler 

 

Englisch:

Discover the vibrant world of SEAK Claus Winkler’s art! Contact us to commission a unique masterpiece or explore his works for your collection.
Reach out and write me an email to get in touch. 

Deutsch:

Tauchen Sie ein in die lebendige Welt der Kunst von SEAK Claus Winkler! Kontaktieren Sie uns, um ein einzigartiges Kunstwerk in Auftrag zu geben oder seine Werke für Ihre Sammlung zu entdecken.

Schreiben Sie mir eine Email und nehmen Sie mir Kontakt auf.

 

SEAK Claus Winkler – Art Journey and Ink Trilogy

SEAK Claus Winkler – Kunstreise und Tinten-Trilogie

SEAK Claus Winkler – 艺术之旅与墨水三部曲

 

Three distinct SEAK Claus Winkler ink styles on paper displayed in his studio.

SEAK Claus Winkler’s ink trilogy showcased

About the Ink Chronicles

“Ink Chronicles: Explore SEAK Claus Winkler’s paper trilogy at 8:16 PM CEST, June 19, 2025, showcasing three ink styles. A collector’s treasure unfolds. Dive into this artistic journey at wp.artista-seak.com.

Über die Tinten-Chroniken

“Tinten-Chroniken: Entdecken Sie SEAK Claus Winklers Papier-Trilogie um 20:16 MESZ, 19. Juni 2025, mit drei Tinten-Stilen. Ein Sammler-Schatz entfaltet sich. Tauchen Sie ein in diese künstlerische Reise auf wp.artista-seak.com.

A custom SEAK Claus Winkler paper artwork being carried through his studio.

SEAK Claus Winkler’s commissioned paper artwork moves through the studio

About the Masterpiece

“Emerging Masterpieces: Witness SEAK Claus Winkler’s vibrant artwork at 8:01 PM CEST, June 19, 2025, moving through his studio. A collector’s discovery unfolds. Explore this creative journey at wp.artista-seak.com.

Über das Meisterwerk

“Entstehende Meisterwerke: Erleben Sie SEAK Claus Winklers lebendiges Kunstwerk um 20:01 MESZ, 19. Juni 2025, im Atelier in Bewegung. Eine Entdeckung für Sammler. Entdecken Sie die kreative Reise auf wp.artista-seak.com.

 

 

 

SEAK Claus Winkler in deep thought before a vibrant ‘H’ artwork in his studio.

SEAK Claus Winkler reflects on his ‘H’ masterpiece

About the Reflection

Evening Reflections: Join SEAK Claus Winkler at 7:45 PM CEST, June 19, 2025, as he contemplates his vibrant ‘H’ artwork. A live insight into his creative soul, perfect for collectors. Explore this journey at wp.artista-seak.com.

Über die Reflexion

Abendliche Reflexionen: Begleiten Sie SEAK Claus Winkler um 19:45 MESZ, 19. Juni 2025, bei der Kontemplation seines lebendigen ‘H’-Werks. Ein lebendiger Einblick für Sammler. Entdecken Sie diese Reise auf wp.artista-seak.com

 

 

An artistic odyssey in SEAK Claus Winkler’s studio, featuring dynamic, colorful canvases reflecting his creative process.

SEAK Claus Winkler – A Day in the Creative Odyssey

About the Creative Odyssey

“Images of an Exhibition: Journey with SEAK Claus Winkler through his studio’s evolution, where vibrant artworks bloom with spray paint and airbrush. A captivating odyssey for art lovers. Explore this creative narrative at wp.artista-seak.com

Über die Kreativreise

“Bilder einer Ausstellung: Reisen Sie mit SEAK Claus Winkler durch die Evolution seines Ateliers, wo lebendige Kunstwerke mit Sprühfarbe und Airbrush entstehen. Eine faszinierende Reise für Kunstliebhaber. Entdecken Sie die narrative Welt auf wp.artista-seak.com

Art enthusiast visiting SEAK Claus Winkler’s studio, showcasing dynamic art with spray paint and airbrush,

Art enthusiast visiting SEAK Claus Winkler’s studio, showcasing dynamic art with spray paint and airbrush.

About the Artwork

“Images of an Exhibition: Discover an art enthusiast in SEAK Claus Winkler’s studio, surrounded by vibrant canvases with spray paint and airbrush. A unique investment for UHNWIs and collectors. Explore this creative space at wp.artista-seak.com

Über das Kunstwerk

“Bilder einer Ausstellung: Eine Kunstfreundin im Atelier von SEAK Claus Winkler, umgeben von lebendigen Leinwänden mit Sprühfarbe und Airbrush. Einzigartige Investition für UHNWIs und Sammler. Erleben Sie den kreativen Raum auf wp.artista-seak.com

Vibrant artworks on disassembled discount product transport cartons by SEAK Claus Winkler.

Disassembled cartons featuring SEAK styles, painted with spray paint, marker, airbrush, ball pen, colorful lacquer, and oil, 2011–2025.

Über das Kunstwerk

“Bilder einer Ausstellung: Entdecken Sie ‘SEAK Claus Winkler – Zerlegte Transportkartons’. Zerlegte Discounter-Kartons, bemalt mit Sprühfarbe, Marker und Airbrush, 2011–2025 – perfekt für Kunstsammler. Alle SEAK-Stile, teils mit wiederholten Buchstaben. Mehr auf wp.artista-seak.com, 19. Juni 2025, 18:51 MESZ

About the Artwork

“Images of an Exhibition: Explore ‘SEAK Claus Winkler – Disassembled Transport Cartons’. Disassembled discount cartons, painted with spray paint, marker, and airbrush, 2011–2025—ideal for art collectors. Showcasing all SEAK styles, with repeated letters. Learn more at wp.artista-seak.com, June 19, 2025, 6:51 PM CEST. 

 

Black airbrush sketch on canvas back – techno-organic study by SEAK Claus Winkler.

Reverse canvas zone: monochromatic techno-organic sketch with airbrush on raw surface.

 

Über das Kunstwerk

“Bilder einer Ausstellung: Entdecken Sie ‘SEAK Claus Winkler – Monochrome Techno Study’. Diese Airbrush-Arbeit auf der Leinwandrückseite zeigt schwarze und weiße Technomuster – ein innovatives Sammlerstück. Mehr auf wp.artista-seak.com, 19. Juni 2025, 18:28 MESZ.

About the Artwork 

“Images of an Exhibition: Explore ‘SEAK Claus Winkler – Monochrome Techno Study’. This airbrush work on the canvas reverse features black-and-white techno patterns—an innovative collector’s piece. Learn more at wp.artista-seak.com, June 19, 2025, 6:28 PM CEST.

关于艺术作品

“展览影像:探索‘SEAK Claus Winkler – 单色技术研究’。此作品在画布背面使用空气刷,展示黑白技术图案,是创新收藏品。更多信息请访问 wp.artista-seak.com,2025年6月19日18:28中欧夏令时间。

SEAK Claus Winkler创作的“S”字母草图,呈现为生物机械飞船风格,艺术收藏价值极高。

SEAK Claus Winkler 将“S”转化为未来感飞行器,展现独特的涂鸦语言与风格。

关于艺术作品

“展览影像:探索 SEAK Claus Winkler 的‘S’字母草图,呈现生物机械飞船风格,艺术收藏价值极高。喷漆和空气刷创造动态构图,适合高端收藏家。更多信息请访问 wp.artista-seak.com,2025年6月19日18:21中欧夏令时间。

Über das Kunstwerk

“Bilder einer Ausstellung: Entdecken Sie ‘S’-Skizze von SEAK Claus Winkler im biologisch-mechanischen Raumschiff-Stil, von hohem Sammlerwert. Sprühfarbe und Airbrush schaffen Dynamik – ideal für Kunstsammler. Mehr auf wp.artista-seak.com, 19. Juni 2025, 18:21 MESZ.

About the Artwork

“Images of an Exhibition: Explore SEAK Claus Winkler’s ‘S’ letter sketch, styled as a biomechanical spaceship, with high art collection value. Spray paint and airbrush create dynamic composition—perfect for elite collectors. Learn more at wp.artista-seak.com, June 19, 2025, 6:21 PM CEST.

 

“S”变形为机械飞行器,漂浮在抽象结构之上 – SEAK Claus Winkler 的未来涂鸦。

“S”字母变形为悬浮机器体,融合都市结构与未来动力系统。

Über das Kunstwerk

“Bilder einer Ausstellung: Entdecken Sie ‘S’ als mechanisches Flugzeug von SEAK Claus Winkler. Das Werk schwebt über abstrakten Strukturen, kombiniert urbane Elemente mit Zukunftsvisionen. Sprühfarbe und Airbrush schaffen Dynamik – ideal für Kunstsammler. Mehr auf wp.artista-seak.com, 19. Juni 2025, 18:10 MESZ.

About the Artwork

“Images of an Exhibition: Explore ‘S’ as a Mechanical Aircraft by SEAK Claus Winkler. This piece floats above abstract structures, merging urban elements with futuristic vision. Spray paint and airbrush create dynamism—perfect for art collectors. Learn more at wp.artista-seak.com, June 19, 2025, 6:10 PM CEST.

关于艺术作品

“展览影像:探索 SEAK Claus Winkler 的‘S’变形为机械飞行器。作品悬浮于抽象结构之上,融合都市元素与未来愿景。喷漆和空气刷创造动态,适合艺术收藏家。更多信息请访问 wp.artista-seak.com,2025年6月19日18:10中欧夏令时间。

 

画布背面的“S”字母局部,SEAK Claus Winkler的木板混合媒材作品。

画布背面片段,“S”字母转化为机械军事结构体。

Über das Kunstwerk (German – 50 words)

“Bilder einer Ausstellung: Entdecken Sie ‘SEAK Claus Winkler – „S“-Segment (Rückseite)’. Dieses Werk, 2010–2025 entstanden, zeigt bunte Schichten auf der Leinwandrückseite. Sprühfarbe und Airbrush schaffen Tiefe – perfekt für Kunstsammler. Mehr auf wp.artista-seak.com, 19. Juni 2025, 18:01 MESZ.

About the Artwork

“Images of an Exhibition: Explore ‘SEAK Claus Winkler – S-Segment (Reverse Side)’. Created 2010–2025, this piece features multicolored layers on the canvas reverse. Spray paint and airbrush create depth—ideal for art collectors. Learn more at wp.artista-seak.com, June 19, 2025, 6:01 PM CEST. #Art #ArtCollectors #SEAKClausWinkler”

关于艺术作品

探索‘SEAK Claus Winkler – “S”字母片段(画布背面)’。2010–2025创作,展示画布背面的多彩层。喷漆和空气刷创造深度,适合艺术收藏家。更多信息请访问 wp.artista-seak.com,2025年6月19日18:01中欧夏令时间。

SEAK Claus Winkler 设计的“S”字母,呈现为工业风飞行器,周围点缀红色“K”与抽象黄色“a”。

中央的“S”像是一艘太空拖船,周围环绕着红色“K”、黄色“a”及灰色机械元素。

Über das Kunstwerk

“Bilder einer Ausstellung: Entdecken Sie ‘SEAK Claus Winkler – Buchstabe „S“ als industrielles Raumschiff’. Das zentrale „S“ wie ein Raumzug, umgeben von roten „K“, gelben „a“ und grauen Mechanikelementen. Sprühfarbe und Airbrush schaffen Tiefe. Mehr auf wp.artista-seak.com, 19. Juni 2025, 17:56 MESZ.

About the Artwork

“Images of an Exhibition: Explore ‘SEAK Claus Winkler – Letter „S“ as Industrial Spaceship’. The central „S“ resembles a space tug, surrounded by red „K“, yellow „a“, and gray mechanical elements. Spray paint and airbrush create depth. Learn more at wp.artista-seak.com, June 19, 2025, 5:56 PM CEST.

 

关于艺术作品

“展览影像:探索‘SEAK Claus Winkler – 字母“S”作为工业风太空船’。中心的‘S’似太空拖船,环绕红色‘K’、黄色‘a’及灰色机械元素。喷漆和空气刷创造深度。更多信息请访问 wp.artista-seak.com,2025年6月19日17:56中欧夏令时间。

如有兴趣,请联系我以了解更多,访问 wp.artista-seak.com。

For interest, please contact me for more details, visit wp.artista-seak.com.

Bei Interesse kontaktieren Sie mich für weitere Details, besuchen Sie wp.artista-seak.com.

 

 

Welcome to SEAK Claus Winkler’s World (Willkommen in der Welt von SEAK Claus Winkler)

 

 Introduction to SEAK Claus Winkler’s Artistic Universe 

Welcome to the vibrant world of SEAK Claus Winkler, where every canvas tells a story of innovation, depth, and bold creativity. Photographed on June 19, 2025, at 3:19 PM CEST, this collection showcases a diverse range of works, from architectural prototypes to provocative statements. Each piece reflects SEAK’s signature style, blending organic forms, futuristic flair, and meticulous craftsmanship. Whether you’re an art enthusiast or an elite collector, this blog dives into the masterpieces that define SEAK’s legacy.

Featured Artworks

  SEAK’s Blue Styles – Prototype for Architectural Wall Commissions: A blue-dominated canvas with textured layers, designed as a scalable model for grand walls.

  Sculptural Letter ‘K’: A futuristic aircraft-shaped ‘K’ on a multicolored backdrop, embodying motion and texture.

  The Reverse Side Speaks: Canvas backs alive with graffiti-style tags and layered colors, revealing a second life.

  Entities on Cardboard: Airbrush and spray paint on structured cardboard, unveiling hidden depths.

  Sex Sells – or Does It?: A bold exploration of advertising norms with vibrant graffiti textures.

  Root Layer – Hidden Depth on Raw Canvas: Abstract networks merging technology and biology, crafted in the studio.

 

Back of a SEAK canvas with intense blue abstract styles, serving as models for mural applications.

Bold organic forms from SEAK’s signature style – scalable for grand walls inside or outside collector estates.

About the Artwork

“Images of an Exhibition: Explore ‘SEAK’s Blue Styles – Prototype for Architectural Wall Commissions’ by SEAK Claus Winkler. This vibrant canvas showcases blue-dominated textures, a prototype for innovative wall art. Discover more and commission at wp.artista-seak.com.

Über das Kunstwerk

“Bilder einer Ausstellung: Entdecken Sie ‘SEAK’s Blue Styles – Prototyp für Architekturwandkommissionen’ von SEAK Claus Winkler. Diese lebendige Leinwand zeigt blaue Texturen als Prototyp für innovative Wandkunst. Mehr Infos und Kunst Aufträge auf wp.artista-seak.com. 

 

Detail of SEAK’s sculptural letter “K”, shaped like a futuristic aircraft on a multicolored background.

SEAK’s “K” takes flight: a sculptural wing-shape, born from color and motion.

About the Artwork

Images of an Exhibition: Explore SEAK Claus Winkler’s sculptural ‘K’, shaped like a futuristic aircraft on a vibrant, multicolored background. This unique piece showcases texture and innovation. Discover more and purchase at wp.artista-seak.com

Über das Kunstwerk

“Bilder einer Ausstellung: Entdecken Sie SEAK Claus Winklers skulpturale ‘K’, gestaltet wie ein futuristisches Flugzeug auf buntem Hintergrund. Dieses einzigartige Werk zeigt Textur und Innovation. Mehr Infos und Kauf auf wp.artista-seak.com.

 

两幅竖幅画作竖立,背面涂有 SEAK 风格的抽象形式,色彩丰富,层次分明。

两幅竖长画作翻转展示背面,每一面都展现出 SEAK 独有的风格语言。

 Über das Kunstwerk

“In SEAKs Schaffen ist die Rückseite eine Kunstbühne. Die Rückseiten dieser vertikalen Werke zeigen mehrschichtige, organische Formen mit futuristischem Flair – ein zweites Leben. Für exklusive Sammler ein Beweis von Vollständigkeit und Handwerkskunst, ohne unsichtbare Seiten. Mehr auf wp.artista-seak.com

About the Artwork

“In SEAK’s creations, the reverse side is an art stage. These vertical works’ backs display multi-layered, organic forms with a futuristic flair—a second life. For elite collectors, it’s proof of completeness and craftsmanship, with no hidden sides. Explore more at wp.artista-seak.com.

关于艺术作品 (About the Artwork)

在 SEAK 的创作中,背面同样是艺术舞台。这些垂直作品的背面展现出多层次、有机形态,带有未来感,仿佛拥有第二生命。对于高端收藏家而言,这是完整性和工艺的证明,没有隐藏的面孔。更多信息请访问 wp.artista-seak.com。

 

 

SEAK malt auf einem strukturierten Karton mit Airbrush-Elementen und technomorphen Formen.

Ein Werk im Werden. SEAK arbeitet hier nicht nur mit Farbe, sondern mit Form, Material und Atmosphäre – als würde er etwas freilegen, das schon immer da war.

Über das Kunstwerk

“Bilder einer Ausstellung: Entdecken Sie ‘Entitäten auf Karton’ von SEAK Claus Winkler. Dieses Werk mit Sprühfarbe und Airbrush zeigt SEAK-Stil und verborgene Tiefe auf Karton. Eine kreative Reise! Mehr Infos und Kauf auf wp.artista-seak.com

About the Artwork

“Images of an Exhibition: Explore ‘Entities on Cardboard’ by SEAK Claus Winkler. This piece, crafted with spray paint and airbrush, showcases SEAK style and hidden depth on cardboard. A creative journey! Learn more and purchase at wp.artista-seak.com

Backside of painted canvases with SEAK’s graffiti-style tag, abstract forms, and layered color textures.

SEAK’s canvas backs are alive – full of color, energy, and layered improvisation. No side is ever neglected.

About the Artwork

Images of an Exhibition: Explore ‘The Reverse Side Speaks’ by SEAK Claus Winkler. This canvas backside, crafted with spray paint and airbrush, reveals SEAK style and hidden depth. A unique perspective on art. Discover more at wp.artista-seak.com

Über das Kunstwerk

Bilder einer Ausstellung: Entdecken Sie ‘The Reverse Side Speaks’ von SEAK Claus Winkler. Die Leinwandrückseite, gestaltet mit Sprühfarbe und Airbrush, zeigt SEAK-Stil und verborgene Tiefe. Ein einzigartiger Kunstansatz. Mehr auf wp.artista-seak.com

 

 

Artwork with bold “SEX” text in brown/yellow tones over a graffiti-style scribbled background.

More than a word. A mirror, a trigger, a space of projection. This piece explores the tension between raw desire and social conditioning.

About the Artwork

“Images of an Exhibition: Discover ‘Sex Sells – or Does It?’ by SEAK Claus Winkler.

This bold canvas, crafted with spray paint and oil, questions advertising norms. Vibrant colors and graffiti textures intrigue. Explore more and purchase at wp.artista-seak.com

 Über das Kunstwerk

“Bilder einer Ausstellung: Entdecken Sie ‘Sex Sells – or Does It?’ von SEAK Claus Winkler.

Diese mutige Leinwand mit Sprühfarbe und Öl hinterfragt Werbenormen. Lebendige Farben und Graffiti-Texturen faszinieren. Mehr Infos und Kauf auf wp.artista-seak.com

 

Abstract artwork featuring mechanical-organic shapes, dots, and complex networks in green, blue, and beige tones.

A futuristic topography where technology meets biology.
A symphony of motion, connection, and controlled chaos.

Über das Kunstwerk

“Bilder einer Ausstellung: Entdecken Sie ‘Root Layer – Hidden Depth on Raw Canvas’ von SEAK Claus Winkler.

Ein Meisterwerk mit Öl, Sprühdose und Klebeband, entstanden im Atelier. Farben und Texturen erzählen eine Geschichte. Mehr Infos und Kauf auf wp.artista-seak.com.

About the Artwork 

“Images of an Exhibition: Explore ‘Root Layer – Hidden Depth on Raw Canvas’ by SEAK Claus Winkler.

A masterpiece crafted with oil, spray paint, and masking tape in the studio. Colors and textures weave a story. Learn more and purchase at wp.artista-seak.com.

 

Abstract-textured canvas placed on soil, showing layered, eroded paint patterns in natural light.

Canvas with abstract surface texture, positioned in soil like an archaeological artifact. Only the uppermost layer is visible.

Über das Kunstwerk

De: Dieses Kunstwerk zeigt eine faszinierende Schichtung auf rohem Boden. Die Farben und Texturen erzeugen Tiefe, während die Naturkulisse die Arbeit ergänzt. Entdecken Sie die verborgene Schönheit auf wp.artista-seak.com

En: This artwork showcases a captivating layering on raw soil. The colors and textures create depth, complemented by the natural setting. Explore the hidden beauty at wp.artista-seak.com

 

Discover SEAK Claus Winkler’s Masterpieces!

Dive into a world of innovation with ‘Blue Styles’, ‘Sex Sells’, and ‘Root Layer’. From the sculptural ‘K’ to reverse-side art, each piece invites you on a creative journey. Visit wp.artista-seak.com to purchase or commission your own. Subscribe for more updates!

 

探索 SEAK Claus Winkler 的杰作

体验 ‘Blue Styles’、‘Sex Sells’ 和 ‘Root Layer’ 的创新世界。从雕塑 ‘K’ 到背面艺术,每件作品都开启一段创意旅程。访问 wp.artista-seak.com 购买或委托。订阅获取更多更新!#艺术 #SEAK风格 #艺术品销售

 

Entdecken Sie die Meisterwerke von SEAK Claus Winkler!

Tauchen Sie ein in die Welt der Innovation mit ‘Blue Styles’, ‘Sex Sells’ und ‘Root Layer’. Vom skulpturalen ‘K’ bis zur Rückseitenkunst – jede Arbeit lädt zu einer kreativen Reise ein. Besuchen Sie wp.artista-seak.com zum Kauf oder zur Kommission. Abonnieren Sie für mehr!

 

 

 

SEAK Claus Winkler – Abstract Composition (ca. 2003-2020)

 

 

SEAK Claus Winkler – Composition Abstraite (ca. 2003-2020)

SEAK Claus Winkler – Абстрактная композиция (ок. 2003-2020)

SEAK Claus Winkler – Composición Abstracta (ca. 2003-2020)

SEAK Claus Winkler – 抽象构图 (约2003-2020)

SEAK Claus Winkler – Abstrakte Komposition (ca. 2003-2020)

Œuvre d’art abstraite avec des éléments sphériques en rouge, bleu, jaune et vert sur une toile texturée avec un cadre de musée.

SEAK Claus Winkler, Composition Abstraite, ca. 2003-2020, peinture à dispersion, acryliques, peinture en spray, aérographe, marqueur, stylo à bille sur toile.

SEAK Claus Winkler – Composition Abstraite (ca. 2003-2020)

Cette fascinante œuvre d’art de SEAK Claus Winkler est une masterpiece de l’art abstrait moderne. Créée avec une palette diverse de techniques et de matériaux – incluant peinture à dispersion, acryliques, peinture en spray, aérographe, marqueur et stylo à bille – l’œuvre se déploie sur une toile robuste présentée dans un cadre de musée massif de 6,5 cm d’épaisseur. La surface dense et texturée invite à une inspection rapprochée et révèle un agencement dynamique d’éléments sphériques dans des couleurs vibrantes telles que rouge, bleu, jaune et vert, reliés par des lignes et des traits énergiques.

La combinaison de peinture multicouche et de techniques de relief crée un effet tridimensionnel impressionnant, guidant le regard à travers toute la surface de l’œuvre. Réalisée sur une période d’environ 2003 à 2020, cette œuvre reflète le développement évolutif de l’expression artistique de Winkler – un voyage à travers les couleurs, les formes et les émotions. Idéale pour les amateurs d’art et les collectionneurs à la recherche d’une pièce contemporaine à forte déclaration, offrant à la fois profondeur et intensité visuelle.

Абстрактное произведение искусства с сферическими элементами красного, синего, желтого и зеленого цветов на текстурированном холсте с музейной рамой.

SEAK Claus Winkler, Абстрактная композиция, ок. 2003-2020, дисперсионная краска, акриловые краски, спрей, аэрозоль, маркер, шариковая ручка на холсте.

 

SEAK Claus Winkler – Абстрактная композиция (ок. 2003-2020)

Это fascinante произведение искусства от SEAK Claus Winkler является шедевром современного абстрактного искусства. Созданное с использованием разнообразной палитры техник и материалов – включая дисперсионную краску, акриловые краски, спрей, аэрозоль, маркер и шариковую ручку – произведение раскрывается на прочном холсте, представленном в массивной музейной раме толщиной 6,5 см. Плотная текстурированная поверхность приглашает к детальному осмотру и раскрывает динамическое расположение сферических элементов в ярких цветах, таких как красный, синий, желтый и зеленый, соединенных энергичными линиями и штрихами.

Комбинация многослойной живописи и техник рельефа создает впечатляющий трехмерный эффект, направляющий взгляд через всю поверхность произведения. Созданное в период с примерно 2003 по 2020 год, это произведение отражает эволюционное развитие художественного выражения Винклера – путешествие через цвета, формы и эмоции. Идеально подходит для любителей искусства и коллекционеров, ищущих современное выразительное произведение, которое сочетает в себе глубину и визуальную интенсивность.

Obra de arte abstracta con elementos esféricos en rojo, azul, amarillo y verde sobre un lienzo texturizado con marco de museo.

SEAK Claus Winkler, Composición Abstracta, ca. 2003-2020, pintura de dispersión, acrílicos, pintura en aerosol, aerógrafo, marcador, bolígrafo sobre lienzo.

SEAK Claus Winkler – Composición Abstracta (ca. 2003-2020)

Esta fascinante obra de arte de SEAK Claus Winkler es una obra maestra del arte abstracto moderno. Creada con una diversa paleta de técnicas y materiales – incluyendo pintura de dispersión, acrílicos, pintura en aerosol, aerógrafo, marcador y bolígrafo – la obra se despliega sobre un lienzo robusto presentado en un marco de museo de 6,5 cm de grosor. La densa superficie texturizada invita a una inspección cercana y revela un arreglo dinámico de elementos esféricos en colores vibrantes como rojo, azul, amarillo y verde, interconectados por líneas y trazos enérgicos.

La combinación de pintura multicapa y técnicas de relieve crea un impresionante efecto tridimensional que guía la vista a través de toda la superficie de la pieza. Desarrollada a lo largo de un período de aproximadamente 2003 a 2020, esta obra refleja el desarrollo evolutivo de la expresión artística de Winkler – un viaje a través de colores, formas y emociones. Ideal para amantes del arte y coleccionistas que buscan una pieza contemporánea de declaración que ofrezca tanto profundidad como intensidad visual.

带有红色、蓝色、黄色和绿色球形元素的抽象艺术品,纹理画布配博物馆框架。

SEAK Claus Winkler,抽象构图,约2003-2020年,分散漆、丙烯颜料、喷漆、喷枪、马克笔、圆珠笔绘于画布上。

 

SEAK Claus Winkler – 抽象构图 (约2003-2020)

这件由SEAK Claus Winkler创作的迷人艺术品是现代抽象艺术的杰作。作品采用了多种技术和材料,包括分散漆、丙烯颜料、喷漆、喷枪、马克笔和圆珠笔,展现在一个坚固的画布上,配有6.5厘米厚的博物馆框架。密集的纹理表面吸引人们近距离观察,揭示出以红色、蓝色、黄色和绿色等鲜艳颜色构成的球形元素的动态排列,这些元素通过充满活力的线条和笔触相互连接。

多层绘画与浮雕技术的结合营造出令人印象深刻的三维效果,引导观者的目光穿越整个画面的表面。这件作品创作于2003年至2020年间的某个时期,反映了Winkler艺术表达的演变发展——一场穿越颜色、形态和情感的旅程。非常适合寻求既具深度又具视觉强度的当代艺术陈述作品的艺术爱好者和收藏家。

 

Abstract artwork featuring spherical elements in red, blue, yellow, and green on a textured canvas with a museum frame.

SEAK Claus Winkler, Abstract Composition, ca. 2003-2020, dispersion paint, acrylics, spray paint, airbrush, marker, ball pen on canvas.

SEAK Claus Winkler – Abstract Composition (ca. 2003-2020)

Creation and Techniques

This fascinating artwork by SEAK Claus Winkler is a masterpiece of modern abstract art. Created with a diverse palette of techniques and materials – including dispersion paint, acrylics, spray paint, airbrush, marker, and ball pen – the work unfolds on a robust canvas presented in a massive, 6.5 cm thick museum frame.

Visual Elements and Impact

The dense, textured surface invites close inspection and reveals a dynamic arrangement of spherical elements in vibrant colors such as red, blue, yellow, and green, interconnected by energetic lines and strokes.

Significance for Art Lovers

The combination of multilayered painting and relief techniques creates an impressive three-dimensional effect, guiding the eye across the entire surface of the piece. Developed over a period from approximately 2003 to 2020, this work reflects the evolutionary development of Winkler’s artistic expression – a journey through colors, forms, and emotions. Ideal for art lovers and collectors seeking a contemporary statement piece that offers both depth and visual intensity.

 

 

Abstraktes Kunstwerk mit kugelförmigen Elementen in Rot, Blau, Gelb und Grün auf einer texturierten Leinwand mit Museumsrahmen.

SEAK Claus Winkler, Abstrakte Komposition, ca. 2003-2020, Dispersionsfarbe, Acrylfarben, Spraypaint, Airbrush, Marker, Kugelschreiber auf Leinwand.

SEAK Claus Winkler – Abstrakte Komposition (ca. 2003-2020)

Dieses faszinierende Kunstwerk von SEAK Claus Winkler ist ein Meisterwerk der modernen abstrakten Kunst. Geschaffen mit einer vielfältigen Palette an Techniken und Materialien – darunter Dispersionsfarbe, Acrylfarben, Spraypaint, Airbrush, Marker und Kugelschreiber – entfaltet sich das Werk auf einer robusten Leinwand, die in einem massiven, 6,5 cm dicken Museumsrahmen präsentiert wird. Die dichte, texturierte Oberfläche lädt zum genauen Hinschauen ein und offenbart eine dynamische Anordnung von kugelförmigen Elementen in lebendigen Farben wie Rot, Blau, Gelb und Grün, die durch energische Linien und Striche miteinander verbunden sind.

Entstehung und Techniken

Die Kombination aus mehrschichtiger Malerei und Relieftechniken schafft eine beeindruckende dreidimensionale Wirkung, die das Auge über die gesamte Fläche des Bildes führt.

Visuelle Elemente und Wirkung

Entstanden über einen Zeitraum von etwa 2003 bis 2020, spiegelt dieses Werk die evolutionäre Entwicklung von Winklers künstlerischem Ausdruck wider – eine Reise durch Farben, Formen und Emotionen.

Bedeutung für Kunstliebhaber

Ideal für Kunstliebhaber und Sammler, die ein zeitgenössisches Statementstück suchen, das sowohl Tiefe als auch visuelle Intensität bietet.

 

Artwork and Inspiration: The Journey of SEAK Claus Winkler

 (Kunstwerk und Inspiration: Die Reise von SEAK Claus Winkler) Continue reading

Sustainable Legacy and Experimental Freedom: A 15-Year Artistic Odyssey

Discover SEAK’s 15-year art collection, a vibrant fusion of sustainable art and experimental art. Rooted in iconic SEAK graffiti and bold 3D lettering, this street art legacy evolves into daring abstract art, showcasing eco-conscious art practices that redefine creativity.


Nachhaltiges Erbe und experimentelle Freiheit: Eine 15-jährige künstlerische Odyssee

A Journey of Art and Identity

In a world craving authenticity and purpose, art remains a powerful vessel for identity, community, and innovation. This article celebrates a unique fusion of cultural heritage and forward-thinking creativity through an extraordinary eight-piece art collection. Spanning 15 years, this series—rooted in the globally influential SEAK graffiti style and branching into bold abstract experiments—embodies a balance of legacy and reinvention. Using sustainable practices like donated materials and double-sided painting, these works reflect a commitment to community, the environment, and artistic evolution.

Eine Reise der Kunst und Identität

In einer Welt, die Authentizität und Sinn sucht, bleibt Kunst ein kraftvolles Medium für Identität, Gemeinschaft und Innovation. Dieser Artikel feiert eine einzigartige Verschmelzung von kulturellem Erbe und zukunftsweisender Kreativität durch eine außergewöhnliche Kollektion von acht Kunstwerken. Diese Serie, die 15 Jahre umspannt, wurzelt im weltweit einflussreichen SEAK-Graffiti-Stil und verzweigt sich in kühne abstrakte Experimente. Mit nachhaltigen Praktiken wie der Verwendung von gespendeten Materialien und doppelseitigem Malen spiegeln diese Werke ein Engagement für Gemeinschaft, Umwelt und künstlerische Evolution wider.

Abstract artwork by SEAK using oil, spray paint, and acrylics with vibrant layers and textures.

    SEAK’s abstract piece combines oil, spray paint, and acrylics, showcasing vibrant layers and timeless artistry.

Abstrakte Anfänge

The Hearth of Creation: Abstract Beginnings

The first artwork, a paper piece from 2010–2025, opens the journey with an abstract composition, primarily in oil and mixed media. This work captures the essence of experimental freedom, with dynamic forms reflecting SEAK’s transition from street art to studio work. Like a family recipe passed down through generations, it carries traces of cultural heritage, connecting the past to the present.

 

Der Herd der Kreativität: Abstrakte Anfänge

Das erste Kunstwerk, eine Papierarbeit von 2010–2025, eröffnet die Reise mit einer abstrakten Komposition, hauptsächlich in Öl und Mischtechnik. Dieses Werk fängt die Essenz experimenteller Freiheit ein, mit dynamischen Formen, die SEAKs Wandel von der Straßenkunst zur Studioarbeit widerspiegeln. Wie ein Familienrezept, das über Generationen weitergegeben wird, trägt es Spuren des kulturellen Erbes und verbindet Vergangenheit mit Gegenwart.

SEAK Claus Winkler’s 2025 Fuck Yeah oil painting with bold red strokes and vibrant colors.

SEAK Claus Winkler’s 2025 Fuck Yeah oil painting showcases bold red strokes, perfect for luxury collectors and custom commissions.

Fields of Legibility: Iconic SEAK Style

The second piece, a paper work framed in wood with glass from 2010–2025, showcases legible lettering with a striking SEAK style, featuring 3D lettering sprayed on glass. Created with spray paint, oil, marker, pencil, and acrylics in mixed media, it distills SEAK’s global influence on graffiti culture into an intimate format. This work reflects sustainability through repurposed materials.

Felder der Lesbarkeit: Ikonischer SEAK-Stil

Das zweite Bild, eine Papierarbeit, gerahmt in Holz mit Glas, entstanden zwischen 2010 und 2025, präsentiert lesbare Schrift mit markantem SEAK-Stil und 3D-Buchstaben, auf Glas gesprüht. Mit Sprühdose, Öl, Marker, Bleistift und Acrylfarben in Mischtechnik gestaltet, verdichtet dieses Werk SEAKs weltweiten Einfluss auf die Graffiti-Szene in ein intimes Format. Es spiegelt Nachhaltigkeit durch die Wiederverwertung von Materialien wider.

SEAK Claus Winkler 2023 abstract art with vibrant colors and moss-like textures on organic forms.

SEAK Claus Winkler’s 2023 abstract artwork features vibrant colors and moss textures, ideal for luxury collectors and bespoke commissions.

The Urban Square: Simplified Elements

The third artwork, created between 2010 and 2022, consists of canvas scraps mounted on a wooden wardrobe door. Simplified elements from complex SEAK-style lettering, crafted with spray paint and markers, are staged with moss. This piece captures the energy of street art as a communal celebration, making SEAK’s global influence accessible through a sustainable, small-scale medium.

Der urbane Platz: Vereinfachte Elemente

Das dritte Kunstwerk, entstanden zwischen 2010 und 2022, besteht aus Leinwandresten, montiert auf einer Schranktür aus Holz. Vereinfachte Elemente aus komplexen SEAK-Stil-Schriftzügen, gestaltet mit Sprühdosen und Markern, sind mit Moos in Szene gesetzt. Dieses Werk fängt die Energie der Straßenkunst als gemeinschaftliches Fest ein und macht SEAKs globalen Einfluss durch ein nachhaltiges, kleinformatiges Medium zugänglich.

SEAK Color Fields I abstract art with vibrant textures and organic-mechanical forms in bold colors.

SEAK’s Color Fields I showcases vibrant textures and organic-mechanical forms, a must-have for luxury collectors and custom commissions.

Abstrakte Konstraste 


The Library of Contrasts: Abstract and Tags

The fifth artwork, a paper piece from 2010–2025, is half abstract-experimental with oil and half mixed media with SEAK tags, crafted with spray paint. This work reflects a dialogue between tradition and reinvention, combining iconic SEAK tags with free abstract forms. It serves as a living archive, preserving stories of global influence while embracing experimental freedom.

Die Bibliothek der Kontraste: Abstrakt und Tags

Das fünfte Kunstwerk, eine Papierarbeit von 2010–2025, ist zur Hälfte abstrakt-experimentell mit Öl, zur Hälfte mit Mischtechniken und SEAK-Tags, gestaltet mit Sprühdose. Dieses Werk spiegelt den Dialog zwischen Tradition und Neuerfindung wider, indem es ikonische SEAK-Tags mit freien, abstrakten Formen kombiniert. Es ist ein lebendiges Archiv, das Geschichten globalen Einflusses bewahrt und experimentelle Freiheit umarmt.

Continue reading