Warum ich Künstler wurde: SEAK Claus Winklers Kindheitserinnerungen

✨ Check out „b5a89528“ by SEAK Claus Winkler! Timeless collage art with vibrant layers. Buy at wp.artista-seak.com. #SEAKArt #TimelessCollage #ArtForSale ✨
Deutsch:
Die Wurzeln der Kreativität: Einflüsse der frühen Kindheit
Wieso male Ich eigentlich? Wieso bin Ich Künstler geworden?
Nein, nicht diese üblichen pr Text, Gutmenschen, npc, Normie, tiny hats cia Kunstmarkt sprech matrix käse Gründe. Sondern warum bin Ich wirklich Künstler geworden?
Was waren wenn Ich durch meine frühe Kindheit gehe, wo Ich mich dran erinnern kann die Beeinflussungen in den toten Winkeln meiner Wahrnehmung, die mich gesteuert haben. Die mich programmiert haben.
Ein Name mit Bedeutung: Die Botschaft von Claus Winkler
Also mein Name „Claus Winkler suggeriert ja schon ein gewisses Sendungs Mitteilungs zur Handlung Aufrufs Bedürfnis? Gleichzeitig suggeriert es das abnehmen und abbauen zerlegen von Lügen, das für andere was Mitteilen.
Das Verantwortung übernehmen und das zeigen von dem was gemacht werden muss. Oder das darstellen von wie die welt ist.
Als Kind habe Ich die Weite der Baum Alleen am lokalen Bundesliga Fußball Club gut gefunden, war überwältig davon, in meinem Kinderwagen (Ich bin am 2. Juli 1974 geboren). (Ich selber habe mit Fußball nichts zutun. Weil Ich glaube das Fußball den weißen Menschen ihren Tribalen Überlebenswillen zerlegt, und eine Mitschuld an der Entweissung der Weißen in der ehemals westlichen Welt mit trägt. Mir war Fußball als Kind schon nie rechts und nie lokal patriotisch genug)
Ich habe eine Erinnerung als Kind wo Ich in meinem Zimmer auf dem Boden gesessen habe und mit wachsmal stiften auf Papier gemalt habe. Ich habe dort einen bewussten präsent Moment gehabt. Der durch das malen, entstanden ist. Ich war klar, präsent. Es war nur ein kurzer Moment. Ich war nicht in meinen Gedanken, habe mich nicht mit meinen Gedanken identifiziert, sondern war auf einmal Da. Mir selbst bewusst, klar und präsent.
English:
The Roots of Creativity: Early Childhood Influences
Why do I even paint? Why did I become an artist?
No, not those usual PR text, do-gooder, NPC, normie, tiny hats CIA art market jargon matrix cheese reasons. But why did I really become an artist?
What were the influences, when I go through my early childhood (Iam born 2.July. 1974) , the ones I can remember, lurking in the blind spots of my perception, steering me? The ones that programmed me?
A Name with Purpose: The Meaning Behind Claus Winkler
Well, my name “Claus Winkler” already suggests a certain mission, a need to communicate, to call to action, doesn’t it? At the same time, it hints at dismantling and breaking down lies, at sharing something with others.
Taking responsibility and showing what needs to be done. Or depicting how the world is.
As a child, I loved the vastness of the tree-lined avenues at the local Bundesliga football club, I was overwhelmed by it, in my stroller. (I myself have nothing to do with football. Because I believe football destroys the tribal survival instinct of white people and bears some responsibility for the de-whitening of white people in the formerly Western world. Even as a child, football was never right-wing enough or locally patriotic enough for me.)
I have a memory as a child, sitting on the floor in my room, drawing with wax crayons on paper. I had a conscious, present moment there. It came from drawing. I was clear, present. It was just a brief moment. I wasn’t lost in my thoughts, didn’t identify with my thoughts, but was suddenly there. Self-aware, clear, and present.

✨ Explore „img_0598“ by SEAK Claus Winkler! Vibrant abstract mastery with intricate layers, 2010-2025. Buy at wp.artista-seak.com. #SEAKArt #AbstractMastery2025 #ArtForSale ✨
Deutsch:
Flucht in die Kunst: Vom Kindergarten zu Comics
Als Ich in den Kindergarten sollte, musste hatte Ich da überhaupt keinen Bock drauf. Mein erster Eindruck des Kindergarten war das das aussah, aussieht wie eine Mischung aus einer Ritterburg die nie über die Grundform auf der der Höhe vom ersten in den zweiten Stock nicht weitergebaut wurde, und einem großen Weltkriegsbunker. (Wir Kinder waren damals schon Experten was die Panzer (Panzer sowie Autos sind auch angemalt und angesprüht) Typen und Bezeichnungen, Deutschlands im 2. Weltkrieg und danach waren ).
Rechts unten am Eingangsbereich war ein auf circa 80cm Höhe ein schlecht von Kinder gemaltes wand Bild auf der langen grauen Wand. Im Kindergarten, und später dort in der Grundschule habe Ich gemalt.
In der Grundschule habe Ich auch im Unterricht gemalt. Oft weil Ich lieber gemalt habe anstatt zuzuhören, oder aufzupassen.
Ich habe glaube Ich unbewusst gemerkt das Ich mit meinen Bildern Leute beeinflussen kann, in Kombination mit meinem Namen, den Bedeutungen, der Wirkung von meinem Namen.
(Was nicht heißt das Ich heute wenn Ich was mache, oder male, weiß, wie mein Umfeld oder andere das dann unbewusst als eigene Gedanken, und Handlungen, etc umsetzen wird).
(Oder das ich weiß wie Ich gezielt Leute indirekt manipulieren und steuern kann mit dem was Ich male, sage, mache, schreibe, tue. Es mag vielleicht so wirken, ist es allerdings nicht.)
Das was Ich hier schreibe was glaube Ich dazu geführt warum Ich Künstler geworden bin, ist nur eine wirklich oberflächliche Betrachtung, Reflektion oder Erklärung.
Bei meinen Großeltern wo jetzt eines meiner Ateliers ist, gab es früher schöne gerahmte Kalender Blätter Illustrationen von europäischen Soldaten aus der Zeit nach Napoleons oder aus dieser Zeit.
Ich habe gerne hier im großen Wilhelm Buschbuch geblättert, oder in dem Buch Unser Jahrhundert im Bild, außerdem gab es hier ein Hyronimus Bosch Buch was ich vielleicht einmal kurz Oberflächlich durch geblättert habe.
Wenn überhaupt, und das war da habe Ich schon gesprüht, in meinen 20ern. In dem anderen Buch „Unser Jahrhundert im Bild“ waren auch Bilder von Otto Dix und anderer Künstler ihrer zeit drin.
Interessiert hatten mich allerdings mehr historischen Photos und Texte zur Zeitgeschichte, Kriegs etc. In allen meinen Kinder und Jugendbüchern waren viele Illustrationen, und Kunstwerke drin, welche man allerdings nicht als Kunst oder bewusst als Kunst wahrgenommen hat.
English:
Escaping into Art: From Kindergarten to Comics
When I was supposed to start kindergarten, I really didn’t feel like going at all. My first impression of the kindergarten was that it looked like a mix of a knight’s castle that was never built beyond the ground floor to the second story, and a large World War bunker. (We kids back then were already experts on tank types and designations—tanks, like cars, are also painted and sprayed—Germany’s from World War II and the area after the war.
At the entrance area, on the right side, there was a poorly painted mural by kids, about 80cm high, on the long gray wall. In kindergarten, and later in elementary school, I painted.
In elementary school, I also painted during class. Often because I preferred painting over listening or paying attention.
I think I unconsciously realized that I could influence people with my pictures, in combination with my name, its meanings, and its impact.
(This doesn’t mean that today, when I do or paint something, I know how my surroundings or others will unconsciously adopt it as their own thoughts, actions, etc.)
(Or that I know how to deliberately manipulate and steer people indirectly with what I paint, say, do, write, or create. It might seem that way, but it’s not.)
What I’m writing here about why I think I became an artist is really just a very superficial observation, reflection, or explanation.
Grandparents’ Influence: A Cozy Aesthetic and Quality Craft
At my grandparents’ place, where one of my studios is now, there used to be beautiful framed calendar illustrations of European soldiers from the post-Napoleonic era or around that time.
I loved flipping through the big Wilhelm Busch book, or the book Our Century in Pictures, and there was also a Hieronymus Bosch book that I might have briefly skimmed through once.
If anything, and that was when I was already spraying, in my 20s. In the other book Our Century in Pictures, there were also images by Otto Dix and other artists of their time.
What interested me more, though, were historical photos and texts about contemporary history, wars, etc. All my children’s and youth books were full of illustrations and artworks, which you didn’t really perceive as art or consciously recognize as art.

Geduld hat Tiefe. Tiefe hat Wert.
Die Kunst des langsamen Entstehens mit lebendigen Schichten, 2010-2025
Deutsch:
Historische Inspirationen: Krieg, Geschichte und Illustrationen
Deutsch: Bei einem engen Schulfreund & Spielkameraden zuhause durfte Ich immer mal wieder die riesige kriegsspielzeug Sammlung vom älteren Bruder meines Kumpels sehen. Dort waren mir einige Panzer und Militärfahrzeuge aufgefallen die eher schlecht angemalt waren. Also nicht in gut. Das war ein Moment an den ich mich bewusst erinnern kann. Wo Ich auch damals kurz innehalten musste. Vermutlich hat das mir bewusst gemacht das ich das jeder kann.
In Spielzeug Läden bin Ich immer auch in die Modellbau Abteilungen gegangen um mir die Illustrationen auf den Verpackungen von den Militär Fahrzeugen und Soldaten aus dem 2.weltkrieg und zum Teil von den modernen Kriegen anzugucken. Mir wäre aber nie in den Sinn gekommen die anzumalen, oder Modelle selber zusammen zu bauen. Ich habe mal eine kleine focke wulf 180 zusammen gebaut. Allerdings die nie angemalt. Ich hatte keine Lust das Modell zu versauen, das es schlecht gemalt aussieht. Bei meinen Playmobil Figuren habe ich mal wohl mit speziellen Stiften ein bisschen Sachen angemalt, die zum Teil dafür vorgesehen waren.
Die Bilder, Gemälde, Kupferstiche, aus den Geschichtsbüchern die ich viel gelesen und geblättert habe, waren voll mit schönen historischen Bildern, also Kunstwerken, Gemälden.
Ich habe mich sehr für Geschichte, Marine, Schiffe, Krieg, Soldaten, den amerikanischen Bürgerkrieg, Waffen etc interessiert. Im prinzip habe ich damit in Verbindung mit dem hören von Kassetten und Hörspiel Schallplatten Eskapismus betrieben, und mich die ganze zeit in anderen Zeiten und Welten ausgeklinkt.
Einfluss der Großeltern: Gemütliche Ästhetik und Qualität
Das lag zum Teil auch an meinen Großeltern die Ich sehr lieb gehabt habe, und der natürlichen, alten, gemütlichen Ästethik. Ich glaube das das ständige backen meiner Großmutter mit en Kuchen und Keks Blechen mich auch massive zum malen und selber was herstellen inspiriert hat, was qualitativ hochwertig ist.
English:
Historical Inspirations: War, History, and Illustrations
At a close school friend and playmate’s house, I occasionally got to see the huge war toy collection of my buddy’s older brother. Some tanks and military vehicles stood out to me because they were rather poorly painted. Not done well. That was a moment I can consciously recall. It made me pause briefly back then. It probably made me realize that anyone can do it.
In toy stores, I always went to the model-building sections to look at the illustrations on the packaging of military vehicles and soldiers from World War II, and partly from modern wars. But it never occurred to me to paint them or build the models myself. I once put together a small Focke-Wulf 180. But I never painted it. I didn’t want to mess up the model and make it look badly painted. With my Playmobil figures, I did paint a few things with special markers, some of which were meant for that purpose.
The pictures, paintings, and copper engravings from the history books I read and flipped through a lot were full of beautiful historical images, so artworks, paintings.
I was very interested in history, the navy, ships, war, soldiers, the American Civil War, weapons, etc. Basically, combined with listening to cassettes and audiobook records, I was practicing escapism, constantly checking out into other times and worlds.
Grandparents’ Influence: A Cozy Aesthetic and Quality Craft
This was partly because of my grandparents, whom I loved dearly, and the natural, old, cozy aesthetic. I think my grandmother’s constant baking, with cake and cookie trays, also massively inspired me to paint and create something myself that’s of high quality.

✨ Explore „img_2601“ by SEAK Claus Winkler! Vibrant layered art with bold colors, 2010-2025. Buy at wp.artista-seak.com. #SEAKArt #LayeredArt2025 #ArtForSale ✨
Deutsch:
Einfluss der Großeltern: Gemütlich ländliche Ästhetik und Qualität
Auch wenn das für sie jetzt tiefgründig ist, wieso ich Künstler geworden, es ist die oberflächliche Betrachtung und reflektion. Ich habe übrigens schon öfters darüber im Internet, und hier geschrieben. Was mich wohl zum Künstler sein gebracht hat. Ein weiterer Grund sind wohl die Illustrationen in den Büchern vom Räuber Hotzenplotz, dem kleinen Wassermann, und der kleinen Hexen, der Geschichten mir oft ua von meiner Großmutter vorgelesen wurde.
Karneval und Comics: Visueller Eskapismus in der Jugend
Dann hidden in plain side die Karnevalswagen hier im Straßen Karneval die alle sichtbar bewusst als angemalt, angemalt, gemalt waren.
Beim malen und zeichnen, auch später von Comics im schul Unterricht in der Realschule, bin Ich immer oder meist in die Welten, und Ästhetiken, und Zeiten, und inspirations Quellen, geistig Eskapiert. Mir war immer bewusst das es andere gibt, zum ein bestimmter Klassenkamerad später in der realschule , der deutlich besser war, der richtig Talent hatte im Gegensatz zu mir. Das hat mich allerdings eher motiviert und begeistert.
Es kann auch an Adolf Hitler liegen. Er hat gemalt. Beim ständigen Blättern in dem Buch „ Unser Jahrhundert im Bild“ tauchte er oft auf. Er war selber Künstler, hat wie ich ein englisches drei Buchstaben Wort bei sich im Familien Namen. Bei ihm das Wort „Hit“, bei mir das Wort „Win“. Wir haben beide die Endung „Ler“ im Namen. Wir haben beide österreichische Vorfahren.
Das Essen was Ich gesehen und gegessen habe, ein Gefühls Marker, zentraler Anker sehnsuchtspunkt, und die leeren aufgegessen Teller wo auch unbewusste abstrakte Gemälde und Zeichnungen entstehen.
Erster künstlerischer Meilenstein: Ein Seestück mit 8 Jahren
Dann habe Ich mit circa 8 Jahren als Kind meine erste Kunst veröffentlichtung auf der Kinderpost Seite des Oskar des freundlichen Polizisten, im Kölner Stadtanzeiger. Ein patriotisch, nationales Seestück, ein Seegefecht wo ein deutsches Segelschiff mit Beiboot, welches ein anderes Schiff was das deutsche Schiff angreift, abschiesst, bzw. sich wehrt. Mit Namensnennung, etc.
Es kann auch an Denkfaulheit meinerseits liegen. Es einfacher etwas zu malen. Meine Eltern waren im Urlaub wenn es geregnet hat, froh und. Dankbar das mir das immer egal war, weil ich mich dann wunderbar mit mir selbstbeschäftigen konnte, und habe gemalt.
English:
First Artistic Milestone: A Published Seascape at Age 8
Historical Inspirations: War, History, and Illustrations
Even if this seems profound to you now, why I became an artist, it’s a superficial observation and reflection. By the way, I’ve written about this several times on the internet and here, about what probably made me an artist. Another reason is likely the illustrations in the books Räuber Hotzenplotz, The Little Water Sprite, and The Little Witch, stories (All Ottfried Preussler) that were often read to me, among others, by my grandmother.
Then, hidden in plain sight, the carnival floats in the street carnival here, all visibly and consciously painted, decorated, and illustrated.
When painting and drawing, even later with comics during classes in secondary school, I always or mostly escaped mentally into worlds, aesthetics, times, and sources of inspiration. I was always aware that there were others, like a certain classmate later in secondary school, who was clearly better, who had real talent compared to me. But that motivated and excited me more than anything.
It might also have to do with Adolf Hitler. He painted. While constantly flipping through the book Our Century in Pictures ( Unser Jahrhundert im Bild), he appeared often. He was an artist himself, and like me, he had an English three-letter word in his family name. For him, the word “Hit,” for me, the word “Win.” We both have the “-ler” ending in our names. We both have Austrian ancestors.
The food I saw and ate, an emotional marker, a central anchor of longing, and the empty, eaten plates where unconscious abstract paintings and drawings would emerge.
First Artistic Milestone: A Published Seascape at Age 8
Then, when I was about 8 years old, I had my first art publication on the children’s page of Oskar, the Friendly Policeman in the Kölner Stadtanzeiger. A patriotic, national seascape, a naval battle where a German sailing ship with a dinghy defends itself by shooting at another ship attacking the German vessel. With my name mentioned, etc.
It could also be due to mental laziness on my part. It’s easier to paint something. My parents, when we were on vacation and it rained, were happy and grateful that I didn’t care, because I could wonderfully occupy myself and would paint.
Deutsch:
Rebellion und Individualität: Dinge anders machen
Von meiner Mutter habe Ich als Vorwurf, Sorge, Feststellung, oder als klugen Ratschlag immer wieder gehört.
„Claus Du machst immer alles anders“
Vielleicht liegt es auch an dem Nicht Aufwachsen auf einem Bauernhof. In Ostpreussen hatte meine Familie jede Menge Tiere. Im Wort Kunst ist das Wort „Kuh“ phonetisch versteckt.
Vielleicht das einer der Claus Winkler heisst lieber selber bestimmt was er tut, als das er Befehle von anderen empfangen soll/muss. In der konotierung Claus Winkler steckt ja auch ein Befehl, einen Anweisung drin.
Das „W“ von „Winkler“, welches auch phonetisch im „Au“ laut von „Claus“ mit drin ist, ist ja nichts als ein umgedrehtes „M“ („m“), wo der Mund aufsteht. Das „M“ kommt als Anfang im Wort „Malen“ drin vor. Das „Le“ von „malen“ habe Ich im Wort „Winkler“ mit drin.

✨ Check out „img_2622“ by SEAK Claus Winkler! Layered art with bold strokes, 2010-2025. Purchase at wp.artista-seak.com.
English:
Rebellion and Individuality: Doing Things Differently
From my mother, I’ve repeatedly heard, as a reproach, concern, observation, or perhaps as wise advice:
“Claus, you always do everything differently.”
Maybe it’s also because I didn’t grow up on a farm. In East Prussia, my family had a lot of animals. The word “art” (Kunst in German phonetically hides the word “cow” (Kuh).
Perhaps it’s because someone named Claus Winkler prefers to decide for himself what to do, rather than having to take orders from others. The connotation of “Claus” Winkler also contains a command, an instruction.
The name “Claus Winkler” itself carries a kind of command or instruction.
The “W” in “Winkler,” which is also phonetically present in the “Au” sound of “Claus,” is nothing but an upside-down “M” (where the mouth opens). The “M” appears at the start of the word “malen” (to paint). The “le” in “malen” is also found in “Winkler.”

Not spontaneous – but lived through.
✨ Discover „img_2621“ by SEAK Claus Winkler! Oil painting with masked layers on mixed media reverse, 2010-2025. Buy at wp.artista-seak.com.
Deutsch:
Soziale Überforderung: Malen als Bewältigungsstrategie
Ein weiterer Grund könnte warum Ich Künstler geworden bin sind eigentlich zwei Gründe, die allerdings mit einwandern zusammenhängen.
Der eine ist diese Nervige aktiv passive, top, Bottom, Signal, triggerei Geschichte die bei der Interaktion mit Menschen ständig passiert, was tierisch nerven kann. Etwas was Ich als Kind schon verstanden habe, und was mich gestört.
Dann das Ich wenn Ich in einen Raum mit vielen Leuten komme schnell überfordert bin. Zumindest kann das passieren. Für einen Moment.
Jetzt der zweite Punkt, der zum ersten gesagten hier gleich führt. Wes wegen ich male ist eine daseins bewältigungs Erklärung, ein Fazit, eine Antwort. Mein Name ist der Punkt, das Ausrufe Zeichen der Antwort, oder das Ausrufezeichen der Frage. Also „Malen“ oder „ Künstler“ ist die Antwort. Im Sinne von wenn Menschen aufeinander treffen wollen sie wissen was oder wer ist der andere. Selbst wenn sie es unbewusst fragen oder verhandeln, über die Bewegung von Händen, Armen. Was zum Beispiel sexuelle Identität und Rolle angeht. Mit dem „Malen“/ „Künstler“ Kontext, Ansage, Aussage, Fazit, gebe Ich eine Richtung vor. Wobei es durch den „Claus“ Kontext, im Sinne von klauen, auch in die ganze andere Richtung gehen kann.Im Sinne von Entweder: Ich will deine Mutter haben (sexuelle) weil „Ma“ oder ich will Kinder zeugen, oder wegen dem „Le“ das ist einem nicht wichtig.
Gleichgeschlechtlich, oder man will viele Kinder zeugen? Oder oder? Oder bei „Künstler“ die Frauen sind einem alle immer zu dick, zu sehr Küh(e). Oder die Kühe sind ja leer. (Künstler) und müssen gestopft oder geschwängert, oder gemästet werden. Und so weiter.

A work with global impact. SEAK Claus Winkler: Renowned German artist since 1994. Explore Seak1, SEAK one originals, 2010-2025, for sale. Invest at wp.artista-seak.com. Enhance your collection with timeless art now!
English:
Social Overwhelm: Painting as a Coping Mechanism
Another reason why I might have become an artist is actually two reasons, both of which are related to immigration.
One is this annoying active-passive, top-bottom, signal-trigger dynamic that constantly happens in interactions with people, which can be incredibly frustrating. Something I already understood as a child and which bothered me.
Then there’s also the fact that when I enter a room with lots of people, I can quickly feel overwhelmed. At least, it can happen. For a moment.
Now, the second point, which ties directly into the first one I just described. The reason why I paint is a way of coping with existence, a conclusion, an answer. My name is the dot, the exclamation mark of the end of that answer, or the exclamation mark of the question.
So, “painting” or “artist” is the answer.
In the sense that when people meet, they want to know who or what the other person is. Even if they ask or negotiate it unconsciously, through the movement of hands, arms. For example, regarding sexual identity and role.
With the “painting”/“artist” context, statement, or conclusion, I set a direction. Although, with the “Claus” context, in the sense of “claws” (or “klauen,” meaning “to steal” in German), it could also veer in an entirely different direction.
In the sense of either: I want to have your mother (sexually) because of “Ma,” or I want to have kids, or because of the “Le,” it’s not important. Same-sex, or you want to have lots of kids? Or or? Or with “artist,” all the women are always seem too fat to you, too much like cows (Küh(e). Or the cows are empty. (Künstler) and need to be stuffed, impregnated, or fattened up. And so on.
Deutsch:
Die Suche geht weiter: Den Weg des Künstlers enträtseln
Ich werde wohl in Zukunft auf weitere Spuren und deduktions, und reflections suche gehen, damit Ich weiß warum Ich Künstler geworden bin.
English:
I’ll probably go searching for more clues, deductions, and reflections in the future to figure out why I became an artist.
Englisch:
Dive into the unique journey of SEAK Claus Winkler’s artistic evolution! Inspired by childhood memories and creative rebellion, his art tells a story of individuality. Commission a one-of-a-kind piece or explore his collection to bring his vision into your space. Get in touch via our website!
Deutsch:
Tauchen Sie ein in die einzigartige Reise von SEAK Claus Winklers künstlerischer Entwicklung! Inspiriert von Kindheitserinnerungen und kreativer Rebellion erzählt seine Kunst eine Geschichte von Individualität. Beauftragen Sie ein einzigartiges Kunstwerk oder entdecken Sie seine Sammlung, um seine Vision in Ihren Raum zu bringen. Kontaktieren Sie uns über unsere Website!